[English follows Japanese.]
二日酔いで起きた朝。
地下鉄でミニ四レーサーDarioの自宅最寄駅へ向かいます。
駅まで迎えに来てもらい今度は車で彼の家へ向かいます。
途中彼の大学を案内してもらいました。キャンパス広し!
自宅へお邪魔してあれこれミニ四駆談義。
これがもうめちゃウマ!!
絶品パスタとデザートのフルーツを食べ終えてから
飛行機雲を追いかけて彼のフィアットで北へ向かいます。
1時間ほどのドライブ。
やって来たのはローマ県北西部のブラッチャーノ湖畔にある
「ヴィーニャ・ディ・ヴァッレ空軍歴史博物館」
ジブリ映画「紅の豚」「風立ちぬ」等の話で盛り上がりました。
ブラッチャーノ湖畔の街へ移動。
街を歩くおばあちゃんに教えてもらったオススメのジェラート屋へ。
遠くでは水上機が行ったり来たり。
そしてまた飛び立つ。
の繰り返し。
いいな〜。
夏のローマ。
ダッシュ!
[English]
“2018 Summer! Roman Holiday to “Air Force History Museum (Museo storico dell’Aeronautica Militare di Vigna di Valle)”
The hangover morning.
I headed to the nearest station of the Mini 4WD racer Dario ‘s flat by the subway.
I arrived at the south-eastern Anagnina station on the A line.
He picked me up at the station and head to his flat by car.
On the way he introduced me to his university by car. The campus is so large!
We talked about Mini 4WD in his flat.
The desk for Mini 4WD work. Those famous cars were born here.
He cooks Roman dishes for me from the handmade sauce .
It’s very tasty!!
After finishing eating exquisite pasta and dessert fruit
we headed to north after chasing the airplane cloud by his Fiat.
In about an hour’s drive.
It was on the shores of Lake Bracciano in the northwestern part of Rome prefecture, We came to
“Air Force History Museum (Museo storico dell’Aeronautica Militare di Vigna di Valle)”
We got excited in talk about Studio Ghibli’s movies “Porco Rosso” and “The Wind Rises”.
We moved to the town of Lake Bracciano.
We went to a recommended gelato shop taught by a grandmother walking in the city.
There were a lot of people swimming on the lakeshore.
A float seaplane was coming back and forth In the distance.
While making a sound with “Buooooooon”Landing on the water while making a sound with “Zazaaaaaaaa!!”
Then it also flew again and again.
It’s a good scene.
Rome in the summer.
Dash!
こちらから失礼します。今メルカリでダッシュ四駆郎のチョコレート(未開封)を出品しています。もしよろしければ一度覗いて頂けたらと思います。全部で17個あります。